|


airchina12 |
A completely new character for the Chinese carrier. There's a string of
AIR CHINA AIR CHINA... going round the top of the bag, and what looks like a
peel-off sticky tab to seal the bag after use. Unfortunately the
instructions are in Chinese only, and I don't want to reduce the value of my
bag by actually trying to peel it off.
Thanks to Ilse
Köhler-Rollefson (2004) |


airchina14 |
In a cunning policy shift, Air China have decided to put the peel-off
sticky strip on the back of the bag rather than have it deface the front.
Thanks to Winny Sanjaya (2005) |


airchina15 |
A slightly pinker shade of paper on this bag.
Thanks to Gerd Clemens (2005) |


airchina16 |
If you're a serious collector (yes, they do exist), it's always
worthwhile checking the gussets (the side-folds) on your bags.
This exemplar from Air China looks, feels, smells and tastes the same as
the airchina15 model above. But a quick shufty in the gusset shows that the two Chinese characters
there have changed. Don't ask me what the significance of this is - I'll try
to find out.
Thanks to Ilse Köhler-Rollefson. (2006) |


airchina17 |
More space between the Chinese characters for "Airsickness bag", and
nothing in the gusset. All printed on the charming pinkish paper they used
to use.
Nothing in the gusset (except the Air China Air China AirChina text that
wraps around the top).
Thanks to Katja Schmidtpott. (2006) |